Les réflexions d’un chercheur sur une « profession » des plus fascinantes et complexes : la traduction. Dans de nombreuses langues, le terme fait allusion à l’action de transporter mais aussi à celle de traverser. Mais encore : elle vise à rendre le discours « intelligible » et compréhensible, elle devra donc de quelque manière le transformer et le commenter.
Le contenu de la revue n'est pas encore disponible en ligne. Pour lire tous les articles de Oasis n. 10 vous pouvez acquérir une copie ou vous abonner.